Translate

Juz 'Amma


SURAT AL FAATIHAH

Terjemahan
Text Qur'an
Ayat
Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1
Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam, الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ 2
Maha Pemurah lagi Maha Penyayang, الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 3
Yang menguasai hari pembalasan. مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ 4
Hanya kepada Engkaulah kami menyembah dan hanya kepada Engkaulah kami mohon pertolongan إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ 5
Tunjukilah kami jalan yang lurus, اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ 6
(yaitu) jalan orang-orang yang telah Engkau anugerahkan nikmat kepada mereka, bukan (jalan) mereka yang dimurkai dan bukan (pula jalan) mereka yang sesat. صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ 7





SURAT 114. AN NAAS


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Katakanlah: "Aku berlindung kepada Tuhan (yang memelihara dan menguasai) manusia. قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ 1
Raja manusia. مَلِكِ النَّاسِ 2
Sembahan manusia. إِلَهِ النَّاسِ 3
dari kejahatan (bisikan) setan yang biasa bersembunyi, مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ 4
yang membisikkan (kejahatan) ke dalam dada manusia. الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ 5
dari (golongan) jin dan manusia. مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ 6







SURAT 113. AL FALAQ


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Katakanlah: "Aku berlindung kepada Tuhan Yang Menguasai subuh, قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ 1
dari kejahatan makhluk-Nya, مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ 2
dan dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita, وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ 3
dan dari kejahatan wanita-wanita tukang sihir yang menghembus pada buhul-buhul, وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ 4
dan dari kejahatan orang yang dengki apabila ia dengki". وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ 5







SURAT 112. AL IKHLASH


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Katakanlah: "Dia-lah Allah, Yang Maha Esa, قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ 1
Allah adalah Tuhan yang bergantung kepada-Nya segala sesuatu. اللَّهُ الصَّمَدُ 2
Dia tiada beranak dan tiada pula diperanakkan, لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ 3
dan tidak ada seorang pun yang setara dengan Dia". وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ 4







SURAT 111. AL LAHAB


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan sesungguhnya dia akan binasa. تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ 1
Tidaklah berfaedah kepadanya harta bendanya dan apa yang ia usahakan. مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ 2
Kelak dia akan masuk ke dalam api yang bergejolak. سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ 3
Dan (begitu pula) istrinya, pembawa kayu bakar. وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ 4
Yang di lehernya ada tali dari sabut. فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ 5







SURAT 110. AN NASHR


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Apabila telah datang pertolongan Allah dan kemenangan. إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ 1
Dan kamu lihat manusia masuk agama Allah dengan berbondong-bondong, وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا 2
maka bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu dan mohonlah ampun kepada-Nya. Sesungguhnya Dia adalah Maha Penerima tobat. فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا 3







SURAT 109. AL KAAFIRUUN


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Katakanlah: "Hai orang-orang yang kafir, قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ 1
aku tidak akan menyembah apa yang kamu sembah. لا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ 2
Dan kamu bukan penyembah Tuhan yang aku sembah. وَلا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ 3
Dan aku tidak pernah menjadi penyembah apa yang kamu sembah. وَلا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ 4
Dan kamu tidak pernah (pula) menjadi penyembah Tuhan yang aku sembah. وَلا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ 5
Untukmulah agamamu dan untukkulah agamaku". لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ 6







SURAT 108. AL KAUTSAR


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Sesungguhnya Kami telah memberikan kepadamu nikmat yang banyak. إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ 1
Maka dirikanlah salat karena Tuhanmu dan berkorbanlah. فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ 2
Sesungguhnya orang-orang yang membenci kamu dialah yang terputus. إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الأبْتَرُ 3








SURAT 107. AL MAA'UUN


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama? أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ 1
Itulah orang yang menghardik anak yatim, فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ 2
dan tidak menganjurkan memberi makan orang miskin. وَلا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ 3
Maka kecelakaanlah bagi orang-orang yang salat, فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ 4
(yaitu) orang-orang yang lalai dari salatnya, الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلاتِهِمْ سَاهُونَ 5
orang-orang yang berbuat ria. الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ 6
dan enggan (menolong dengan) barang berguna. وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ 7







SURAT 106. QURAISY


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Karena kebiasaan orang-orang Quraisy, لإيلافِ قُرَيْشٍ 1
(yaitu) kebiasaan mereka bepergian pada musim dingin dan musim panas. إِيلافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ 2
Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan Pemilik rumah ini (Kakbah). فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ 3
Yang telah memberi makanan kepada mereka untuk menghilangkan lapar dan mengamankan mereka dari ketakutan. الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ 4






SURAT 105. AL FIIL


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap tentara bergajah? أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ 1
Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka (untuk menghancurkan Kakbah) itu sia-sia?, أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ 2
Dan Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong, وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ 3
yang melempari mereka dengan batu (berasal) dari tanah yang terbakar, تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ 4
lalu Dia menjadikan mereka seperti daun-daun yang dimakan (ulat). فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَأْكُولٍ 5






SURAT 104. AL HUMAZAH


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Kecelakaanlah bagi setiap pengumpat lagi pencela, وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ 1
yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitungnya, الَّذِي جَمَعَ مَالا وَعَدَّدَهُ 2
dia mengira bahwa hartanya itu dapat mengekalkannya, يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ 3
sekali-kali tidak! Sesungguhnya dia benar-benar akan dilemparkan ke dalam Huthamah. كَلا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ 4
Dan tahukah kamu apa Huthamah itu? وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ 5
(yaitu) api (yang disediakan) Allah yang dinyalakan, نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ 6
yang (membakar) sampai ke hati. الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الأفْئِدَةِ 7
Sesungguhnya api itu ditutup rapat atas mereka, إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ 8
(sedang mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang. فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ 9






SURAT 103. AL 'ASHR


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi masa. وَالْعَصْرِ 1
Sesungguhnya manusia itu benar-benar berada dalam kerugian, إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ 2
kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh dan nasihat menasihati supaya menaati kebenaran dan nasihat menasihati supaya menetapi kesabaran. إِلا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ 3






SURAT 102. AT TAKAATSUR


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Bermegah-megahan telah melalaikan kamu, أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ 1
sampai kamu masuk ke dalam kubur. حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ 2
Janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu), كَلا سَوْفَ تَعْلَمُونَ 3
dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui. ثُمَّ كَلا سَوْفَ تَعْلَمُونَ 4
Janganlah begitu, jika kamu mengetahui dengan pengetahuan yang yakin, كَلا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ 5
niscaya kamu benar-benar akan melihat neraka Jahiim, لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ 6
dan sesungguhnya kamu benar-benar akan melihatnya dengan 'ainulyaqin, ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ 7
kemudian kamu pasti akan ditanyai pada hari itu tentang kenikmatan (yang kamu megah-megahkan di dunia itu). ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ 8






SURAT 101. AL QAARI'AH


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Hari Kiamat, الْقَارِعَةُ 1
apakah hari Kiamat itu? مَا الْقَارِعَةُ 2
Tahukah kamu apakah hari Kiamat itu? وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ 3
Pada hari itu manusia seperti anai-anai yang bertebaran, يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ 4
dan gunung-gunung seperti bulu yang dihambur-hamburkan. وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ 5
Dan adapun orang-orang yang berat timbangan (kebaikan) nya, فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ 6
maka dia berada dalam kehidupan yang memuaskan. فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ 7
Dan adapun orang-orang yang ringan timbangan (kebaikan) nya, وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ 8
maka tempat kembalinya adalah neraka Hawiyah. فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ 9
Dan tahukah kamu apakah neraka Hawiyah itu? وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ 10
(Yaitu) api yang sangat panas. نَارٌ حَامِيَةٌ 11






SURAT 100. AL 'ADIYAAT


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi kuda perang yang berlari kencang dengan terengah-engah, وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا 1
dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya), فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا 2
dan kuda yang menyerang dengan tiba-tiba di waktu pagi, فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا 3
maka ia menerbangkan debu, فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا 4
dan menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh, فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا 5
sesungguhnya manusia itu sangat ingkar tidak berterima kasih kepada Tuhannya, إِنَّ الإنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ 6
dan sesungguhnya manusia itu menyaksikan (sendiri) keingkarannya, وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ 7
dan sesungguhnya dia sangat bakhil karena cintanya kepada harta. وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ 8
Maka apakah dia tidak mengetahui apabila dibangkitkan apa yang ada di dalam kubur, أَفَلا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ 9
dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada, وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ 10
sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu Maha Mengetahui keadaan mereka. إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ 11






SURAT 99. AZ ZALZALAH


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Apabila bumi diguncangkan dengan guncangannya (yang dahsyat), إِذَا زُلْزِلَتِ الأرْضُ زِلْزَالَهَا 1
dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung) nya, وَأَخْرَجَتِ الأرْضُ أَثْقَالَهَا 2
dan manusia bertanya: "Mengapa bumi (jadi begini)?", وَقَالَ الإنْسَانُ مَا لَهَا 3
pada hari itu bumi menceritakan beritanya, يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا 4
karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) kepadanya. بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا 5
Pada hari itu manusia ke luar dari kuburnya dalam keadaan yang bermacam-macam, supaya diperlihatkan kepada mereka (balasan) pekerjaan mereka. يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ 6
Barang siapa yang mengerjakan kebaikan seberat zarah pun, niscaya dia akan melihat (balasan) nya. فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ 7
Dan barang siapa yang mengerjakan kejahatan seberat zarah pun, niscaya dia akan melihat (balasan) nya pula. وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ 8






SURAT 98. AL BAYYINAH


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Orang-orang kafir yakni ahli kitab dan orang-orang musyrik (mengatakan bahwa mereka) tidak akan meninggalkan (agamanya) sebelum datang kepada mereka bukti yang nyata, لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنْفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ 1
(yaitu) seorang Rasul dari Allah (Muhammad) yang membacakan lembaran-lembaran yang disucikan (Al Qur'an), رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُطَهَّرَةً 2
di dalamnya terdapat (isi) kitab-kitab yang lurus. فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ 3
Dan tidaklah berpecah belah orang-orang yang didatangkan Al Kitab (kepada mereka) melainkan sesudah datang kepada mereka bukti yang nyata. وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ 4
Padahal mereka tidak disuruh kecuali supaya menyembah Allah dengan memurnikan ketaatan kepada-Nya dalam (menjalankan) agama dengan lurus, dan supaya mereka mendirikan salat dan menunaikan zakat; dan yang demikian itulah agama yang lurus. وَمَا أُمِرُوا إِلا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ 5
Sesungguhnya orang-orang kafir yakni ahli Kitab dan orang-orang musyrik (akan masuk) ke neraka Jahanam; mereka kekal di dalamnya. Mereka itu adalah seburuk-buruk makhluk. إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُولَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ 6
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh mereka itu adalah sebaik-baik makhluk. إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ 7
Balasan mereka di sisi Tuhan mereka ialah surga Adn yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Allah rida terhadap mereka dan mereka pun rida kepada-Nya. Yang demikian itu adalah (balasan) bagi orang yang takut kepada Tuhannya. جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ 8






SURAT 97. AL QADR


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Sesungguhnya Kami telah menurunkannya (Al Qur'an) pada malam kemuliaan. إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ 1
Dan tahukah kamu apakah malam kemuliaan itu? وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ 2
Malam kemuliaan itu lebih baik dari seribu bulan. لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ 3
Pada malam itu turun malaikat-malaikat dan malaikat Jibril dengan izin Tuhannya untuk mengatur segala urusan. تَنَزَّلُ الْمَلائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ كُلِّ أَمْرٍ 4
Malam itu (penuh) kesejahteraan sampai terbit fajar. سَلامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ 5






SURAT 96. AL 'ALAQ


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang menciptakan, اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ 1
Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah. خَلَقَ الإنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ 2
Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Maha Pemurah, اقْرَأْ وَرَبُّكَ الأكْرَمُ 3
Yang mengajar (manusia) dengan perantaraan kalam. الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ 4
Dia mengajarkan kepada manusia apa yang tidak diketahuinya. عَلَّمَ الإنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ 5
Ketahuilah! Sesungguhnya manusia benar-benar melampaui batas, كَلا إِنَّ الإنْسَانَ لَيَطْغَى 6
karena dia melihat dirinya serba cukup. أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَى 7
Sesungguhnya hanya kepada Tuhanmulah kembali (mu). إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى 8
Bagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang, أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى 9
seorang hamba ketika dia mengerjakan salat, عَبْدًا إِذَا صَلَّى 10
bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu berada di atas kebenaran, أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَى 11
atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)? أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى 12
Bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu mendustakan dan berpaling? أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّى 13
Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat segala perbuatannya? أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى 14
Ketahuilah, sungguh jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya, كَلا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ 15
(yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan lagi durhaka. نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ 16
Maka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya), فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ 17
kelak Kami akan memanggil malaikat Zabaniyah, سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ 18
sekali-kali jangan, janganlah kamu patuh kepadanya; dan sujudlah dan dekatkanlah (dirimu kepada Tuhan), كَلا لا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ 19






SURAT 95. AT TIIN


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi (buah) Tin dan (buah) Zaitun, وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ 1
dan demi bukit Sinai, وَطُورِ سِينِينَ 2
dan demi kota (Mekah) ini yang aman, وَهَذَا الْبَلَدِ الأمِينِ 3
sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya. لَقَدْ خَلَقْنَا الإنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ 4
Kemudian Kami kembalikan dia ke tempat yang serendah-rendahnya (neraka), ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ 5
kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh; maka bagi mereka pahala yang tiada putus-putusnya. إِلا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ 6
Maka apakah yang menyebabkan kamu mendustakan (hari) pembalasan sesudah (adanya keterangan-keterangan) itu? فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ 7
Bukankah Allah Hakim yang seadil-adilnya? أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ 8






SURAT 94. ALAM NASYRAH


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Bukankah Kami telah melapangkan untukmu dadamu?, أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ 1
Dan Kami telah menghilangkan dari padamu bebanmu, وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ 2
yang memberatkan punggungmu? الَّذِي أَنْقَضَ ظَهْرَكَ 3
Dan Kami tinggikan bagimu sebutan (nama)mu. وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ 4
Karena sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan, فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا 5
sesungguhnya sesudah kesulitan itu ada kemudahan. إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا 6
Maka apabila kamu telah selesai (dari sesuatu urusan), kerjakanlah dengan sungguh-sungguh (urusan) yang lain, فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ 7
dan hanya kepada Tuhanmulah hendaknya kamu berharap. وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ 8






SURAT 93. ADH DHUHAA


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi waktu matahari sepenggalahan naik, وَالضُّحَى 1
dan demi malam apabila telah sunyi, وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى 2
Tuhanmu tiada meninggalkan kamu dan tiada (pula) benci kepadamu, مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى 3
dan sesungguhnya akhir itu lebih baik bagimu dari permulaan. وَلَلآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الأولَى 4
Dan kelak Tuhanmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu, lalu (hati) kamu menjadi puas. وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى 5
Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungimu. أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى 6
Dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang bingung, lalu Dia memberikan petunjuk. وَوَجَدَكَ ضَالا فَهَدَى 7
Dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang kekurangan, lalu Dia memberikan kecukupan. وَوَجَدَكَ عَائِلا فَأَغْنَى 8
Adapun terhadap anak yatim maka janganlah kamu berlaku sewenang-wenang. فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلا تَقْهَرْ 9
Dan terhadap orang yang minta-minta maka janganlah kamu menghardiknya. وَأَمَّا السَّائِلَ فَلا تَنْهَرْ 10
Dan terhadap nikmat Tuhanmu maka hendaklah kamu menyebut-nyebutnya (dengan bersyukur). وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ 11






SURAT 92. AL LAIL


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi malam apabila menutupi (cahaya siang), وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى 1
dan siang apabila terang benderang, وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى 2
dan penciptaan laki-laki dan perempuan, وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالأنْثَى 3
sesungguhnya usaha kamu memang berbeda-beda. إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى 4
Adapun orang yang memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa, فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى 5
dan membenarkan adanya pahala yang terbaik (surga), وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى 6
maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang mudah. فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى 7
Dan adapun orang-orang yang bakhil dan merasa dirinya cukup, وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى 8
serta mendustakan pahala yang terbaik, وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى 9
maka kelak Kami akan menyiapkan baginya (jalan) yang sukar. فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى 10
Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa. وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى 11
Sesungguhnya kewajiban Kami-lah memberi petunjuk, إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى 12
dan sesungguhnya kepunyaan Kami-lah akhirat dan dunia. وَإِنَّ لَنَا لَلآخِرَةَ وَالأولَى 13
Maka Kami memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala. فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى 14
Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka, لا يَصْلاهَا إِلا الأشْقَى 15
yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman). الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى 16
Dan kelak akan dijauhkan orang yang paling takwa dari neraka itu, وَسَيُجَنَّبُهَا الأتْقَى 17
yang menafkahkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkannya, الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى 18
padahal tidak ada seorang pun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya, وَمَا لأحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى 19
tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridaan Tuhannya Yang Maha Tinggi. إِلا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الأعْلَى 20
Dan kelak dia benar-benar mendapat kepuasan. وَلَسَوْفَ يَرْضَى 21







SURAT 91. ASY SYAMS


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi matahari dan cahayanya di pagi hari, وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا 1
dan bulan apabila mengiringinya, وَالْقَمَرِ إِذَا تَلاهَا 2
dan siang apabila menampakkannya, وَالنَّهَارِ إِذَا جَلاهَا 3
dan malam apabila menutupinya, وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا 4
dan langit serta pembinaannya, وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا 5
dan bumi serta penghamparannya, وَالأرْضِ وَمَا طَحَاهَا 6
dan jiwa serta penyempurnaannya (ciptaannya), وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا 7
maka Allah mengilhamkan kepada jiwa itu (jalan) kefasikan dan ketakwaannya, فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا 8
sesungguhnya beruntunglah orang yang menyucikan jiwa itu, قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا 9
dan sesungguhnya merugilah orang yang mengotorinya. وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا 10
(Kaum) Tsamud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas, كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا 11
ketika bangkit orang yang paling celaka di antara mereka, إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا 12
lalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka: ("Biarkanlah) unta betina Allah dan minumannya". فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا 13
Lalu mereka mendustakannya dan menyembelih unta itu, maka Tuhan mereka membinasakan mereka disebabkan dosa mereka, lalu Allah menyama-ratakan mereka (dengan tanah). فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا 14
dan Allah tidak takut terhadap akibat tindakan-Nya itu. وَلا يَخَافُ عُقْبَاهَا 15






SURAT 90. AL BALAD


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Aku benar-benar bersumpah dengan kota ini (Mekah), لا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ 1
dan kamu (Muhammad) bertempat di kota Mekah ini, وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ 2
dan demi bapak dan anaknya. وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ 3
Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia berada dalam susah payah. لَقَدْ خَلَقْنَا الإنْسَانَ فِي كَبَدٍ 4
Apakah manusia itu menyangka bahwa sekali-kali tiada seorang pun yang berkuasa atasnya? أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ 5
Dia mengatakan: "Aku telah menghabiskan harta yang banyak". يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالا لُبَدًا 6
Apakah dia menyangka bahwa tiada seorang pun yang melihatnya? أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ 7
Bukankah Kami telah memberikan kepadanya dua buah mata, أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ 8
lidah dan dua buah bibir. وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ 9
Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan. وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ 10
Maka tidakkah sebaiknya (dengan hartanya itu) ia menempuh jalan yang mendaki lagi sukar?. فَلا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ 11
Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki lagi sukar itu? وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ 12
(yaitu) melepaskan budak dari perbudakan, فَكُّ رَقَبَةٍ 13
atau memberi makan pada hari kelaparan, أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ 14
(kepada) anak yatim yang ada hubungan kerabat, يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ 15
atau orang miskin yang sangat fakir. أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ 16
Dan dia termasuk orang-orang yang beriman dan saling berpesan untuk bersabar dan saling berpesan untuk berkasih sayang. ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ 17
Mereka (orang-orang yang beriman dan saling berpesan itu) adalah golongan kanan. أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ 18
Dan orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami, mereka itu adalah golongan kiri. وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ 19
Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat. عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ 20





SURAT 89. AL FAJR


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi fajar, وَالْفَجْرِ 1
dan malam yang sepuluh, وَلَيَالٍ عَشْرٍ 2
dan yang genap dan yang ganjil, وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ 3
dan malam bila berlalu. وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ 4
Pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh orang-orang yang berakal. هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ 5
Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap kaum Ad?, أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ 6
(yaitu) penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi, إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ 7
yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain, الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلادِ 8
dan kaum Tsamud yang memotong batu-batu besar di lembah, وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ 9
dan kaum Firaun yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak), وَفِرْعَوْنَ ذِي الأوْتَادِ 10
yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri, الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلادِ 11
lalu mereka berbuat banyak kerusakan dalam negeri itu, فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ 12
karena itu Tuhanmu menimpakan kepada mereka cemeti azab, فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ 13
sesungguhnya Tuhanmu benar-benar mengawasi. إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ 14
Adapun manusia apabila Tuhannya mengujinya lalu dimuliakan-Nya dan diberi-Nya kesenangan, maka dia berkata: "Tuhanku telah memuliakanku". فَأَمَّا الإنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ 15
Adapun bila Tuhannya mengujinya lalu membatasi rezekinya maka dia berkata: "Tuhanku menghinakanku". وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ 16
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim, كَلا بَل لا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ 17
dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin, وَلا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ 18
dan kamu memakan harta pusaka dengan cara mencampur baurkan (yang halal dan yang batil), وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلا لَمًّا 19
dan kamu mencintai harta benda dengan kecintaan yang berlebihan. وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا 20
Jangan (berbuat demikian). Apabila bumi digoncangkan berturut-turut, كَلا إِذَا دُكَّتِ الأرْضُ دَكًّا دَكًّا 21
dan datanglah Tuhanmu; sedang malaikat berbaris-baris. وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا 22
dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahanam; dan pada hari itu ingatlah manusia akan tetapi tidak berguna lagi mengingat itu baginya. وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الإنْسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى 23
Dia mengatakan: "Alangkah baiknya kiranya aku dahulu mengerjakan (amal saleh) untuk hidupku ini." يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي 24
Maka pada hari itu tiada seorang pun yang menyiksa seperti siksa-Nya, فَيَوْمَئِذٍ لا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ 25
dan tiada seorang pun yang mengikat seperti ikatan-Nya. وَلا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ 26
Hai jiwa yang tenang. يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ 27
Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang puas lagi diridai-Nya. ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً 28
Maka masuklah ke dalam jemaah hamba-hamba-Ku, فَادْخُلِي فِي عِبَادِي 29
dan masuklah ke dalam surga-Ku. وَادْخُلِي جَنَّتِي 30






SURAT 88. AL GHAASYIYAH


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Sudah datangkah kepadamu berita (tentang) hari pembalasan? هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ 1
Banyak muka pada hari itu tunduk terhina, وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ 2
bekerja keras lagi kepayahan, عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ 3
memasuki api yang sangat panas (neraka), تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً 4
diberi minum (dengan air) dari sumber yang sangat panas. تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ 5
Mereka tiada memperoleh makanan selain dari pohon yang berduri, لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلا مِنْ ضَرِيعٍ 6
yang tidak menggemukkan dan tidak pula menghilangkan lapar. لا يُسْمِنُ وَلا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ 7
Banyak muka pada hari itu berseri-seri, وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ 8
merasa senang karena usahanya, لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ 9
dalam surga yang tinggi, فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ 10
tidak kamu dengar di dalamnya perkataan yang tidak berguna. لا تَسْمَعُ فِيهَا لاغِيَةً 11
Di dalamnya ada mata air yang mengalir. فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ 12
Di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan, فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ 13
dan gelas-gelas yang terletak (di dekatnya), وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ 14
dan bantal-bantal sandaran yang tersusun, وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ 15
dan permadani-permadani yang terhampar. وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ 16
Maka apakah mereka tidak memperhatikan unta bagaimana dia diciptakan, أَفَلا يَنْظُرُونَ إِلَى الإبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ 17
Dan langit, bagaimana ia ditinggikan? وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ 18
Dan gunung-gunung bagaimana ia ditegakkan? وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ 19
Dan bumi bagaimana ia dihamparkan? وَإِلَى الأرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ 20
Maka berilah peringatan, karena sesungguhnya kamu hanyalah orang yang memberi peringatan. فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ 21
Kamu bukanlah orang yang berkuasa atas mereka, لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ 22
tetapi orang yang berpaling dan kafir, إِلا مَنْ تَوَلَّى وَكَفَرَ 23
maka Allah akan mengazabnya dengan azab yang besar. فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الأكْبَرَ 24
Sesungguhnya kepada Kami-lah kembali mereka, إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ 25
kemudian sesungguhnya kewajiban Kami-lah menghisab mereka. ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ 26





SURAT 87. AL A'LAA


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi, سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأعْلَى 1
yang menciptakan dan menyempurnakan (penciptaan-Nya), الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى 2
dan yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk, وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى 3
dan yang menumbuhkan rumput-rumputan, وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى 4
lalu dijadikan-Nya rumput-rumput itu kering kehitam-hitaman. فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَى 5
Kami akan membacakan (Al Qur'an) kepadamu (Muhammad) maka kamu tidak akan lupa, سَنُقْرِئُكَ فَلا تَنْسَى 6
kecuali kalau Allah menghendaki. Sesungguhnya Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi. إِلا مَا شَاءَ اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى 7
Dan Kami akan memberi kamu taufik kepada jalan yang mudah, وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى 8
oleh sebab itu berikanlah peringatan karena peringatan itu bermanfaat, فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَى 9
orang yang takut (kepada Allah) akan mendapat pelajaran, سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَى 10
orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya. وَيَتَجَنَّبُهَا الأشْقَى 11
(Yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka). الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى 12
Kemudian dia tidak mati di dalamnya dan tidak (pula) hidup. ثُمَّ لا يَمُوتُ فِيهَا وَلا يَحْيَا 13
Sesungguhnya beruntunglah orang yang membersihkan diri (dengan beriman), قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى 14
dan dia ingat nama Tuhannya, lalu dia sembahyang. وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى 15
Tetapi kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan duniawi. بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا 16
Sedang kehidupan akhirat adalah lebih baik dan lebih kekal. وَالآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى 17
Sesungguhnya ini benar-benar terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu, إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الأولَى 18
(yaitu) Kitab-kitab Ibrahim dan Musa. صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى 19






SURAT 86. ATH THAARIQ


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi langit dan yang datang pada malam hari, وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ 1
tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?, وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ 2
(yaitu) bintang yang cahayanya menembus, النَّجْمُ الثَّاقِبُ 3
tidak ada suatu jiwa pun (diri) melainkan ada penjaganya. إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ 4
Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan? فَلْيَنْظُرِ الإنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ 5
Dia diciptakan dari air yang terpancar, خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ 6
yang keluar dari antara tulang sulbi dan tulang dada. يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ 7
Sesungguhnya Allah benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup sesudah mati). إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ 8
Pada hari dinampakkan segala rahasia, يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ 9
maka sekali-kali tidak ada bagi manusia itu suatu kekuatan pun dan tidak (pula) seorang penolong. فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلا نَاصِرٍ 10
Demi langit yang mengandung hujan, وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ 11
dan bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan, وَالأرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ 12
sesungguhnya Al Qur'an itu benar-benar firman yang memisahkan antara yang hak dan yang batil, إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ 13
dan sekali-kali bukanlah dia senda gurau. وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ 14
Sesungguhnya orang kafir itu merencanakan tipu daya yang jahat dengan sebenar-benarnya. إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا 15
Dan Aku pun membuat rencana (pula) dengan sebenar-benarnya. وَأَكِيدُ كَيْدًا 16
Karena itu beri tangguhlah orang-orang kafir itu yaitu beri tangguhlah mereka itu barang sebentar. فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا 17






SURAT 85. AL BURUUJ


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi langit yang mempunyai gugusan bintang, وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ 1
dan hari yang dijanjikan, وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ 2
dan yang menyaksikan dan yang disaksikan. وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ 3
Binasa dan terlaknatlah orang-orang yang membuat parit. قُتِلَ أَصْحَابُ الأخْدُودِ 4
yang berapi (dinyalakan dengan) kayu bakar, النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ 5
ketika mereka duduk di sekitarnya, إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ 6
sedang mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang yang beriman. وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ 7
Dan mereka tidak menyiksa orang-orang mukmin itu melainkan karena orang-orang mukmin itu beriman kepada Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Terpuji, وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ 8
Yang mempunyai kerajaan langit dan bumi dan Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu. الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ 9
Sesungguhnya orang-orang yang mendatangkan cobaan kepada orang-orang yang mukmin laki-laki dan perempuan kemudian mereka tidak bertobat, maka bagi mereka azab Jahanam dan bagi mereka azab (neraka) yang membakar. إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ 10
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh bagi mereka surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; itulah keberuntungan yang besar. إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ 11
Sesungguhnya azab Tuhanmu benar-benar keras. إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ 12
Sesungguhnya Dia-lah Yang menciptakan (makhluk) dari permulaan dan menghidupkannya (kembali). إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ 13
Dia-lah Yang Maha Pengampun lagi Maha Pengasih, وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ 14
yang mempunyai Arasy lagi Maha Mulia, ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ 15
Maha Kuasa berbuat apa yang dikehendaki-Nya. فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ 16
Sudahkah datang kepadamu berita kaum-kaum penentang, هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ 17
(yaitu kaum) Firaun dan (kaum) Tsamud? فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ 18
Sesungguhnya orang-orang kafir selalu mendustakan, بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ 19
padahal Allah mengepung mereka dari belakang mereka. وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ 20
Bahkan yang didustakan mereka itu ialah Al Qur'an yang mulia, بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ 21
yang (tersimpan) dalam Lohmahfuz. فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ 22





SURAT 84. AL INSYIQAAQ


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Apabila langit terbelah, إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ 1
dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya langit itu patuh, وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ 2
dan apabila bumi diratakan, وَإِذَا الأرْضُ مُدَّتْ 3
dan memuntahkan apa yang ada di dalamnya dan menjadi kosong, وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ 4
dan patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya bumi itu patuh, (pada waktu itu manusia akan mengetahui akibat perbuatannya). وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ 5
Hai manusia, sesungguhnya kamu telah bekerja dengan sungguh-sungguh menuju Tuhanmu, maka pasti kamu akan menemui-Nya. يَا أَيُّهَا الإنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلاقِيهِ 6
Adapun orang yang diberikan kitabnya dari sebelah kanannya, فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ 7
maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah, فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا 8
dan dia akan kembali kepada kaumnya (yang sama-sama beriman) dengan gembira. وَيَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا 9
Adapun orang yang diberikan kitabnya dari belakang, وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ 10
maka dia akan berteriak: "Celakalah aku". فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا 11
Dan dia akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala (neraka). وَيَصْلَى سَعِيرًا 12
Sesungguhnya dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan kaumnya (yang sama-sama kafir). إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا 13
Sesungguhnya dia yakin bahwa dia sekali-kali tidak akan kembali (kepada Tuhannya). إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ 14
(Bukan demikian), yang benar, sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya. بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا 15
Maka sesungguhnya Aku bersumpah dengan cahaya merah di waktu senja, فَلا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ 16
dan dengan malam dan apa yang diselubunginya, وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ 17
dan dengan bulan apabila jadi purnama, وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ 18
sesungguhnya kamu melalui tingkat demi tingkat (dalam kehidupan). لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ 19
Mengapa mereka tidak mau beriman?, فَمَا لَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ 20
Dan apabila Al Qur'an dibacakan kepada mereka, mereka tidak bersujud, وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لا يَسْجُدُونَ 21
bahkan orang-orang kafir itu mendustakan (nya). بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ 22
Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka). وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ 23
Maka beri kabar gembiralah mereka dengan azab yang pedih, فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 24
Tetapi orang-orang yang beriman dan beramal saleh, bagi mereka pahala yang tidak putus-putusnya. إِلا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ 25






SURAT 83. AL MUTHAFFIFIIN


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang, وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ 1
(yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi, الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ 2
dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi. وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ 3
Tidakkah orang-orang itu yakin, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan, أَلا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ 4
pada suatu hari yang besar, لِيَوْمٍ عَظِيمٍ 5
(yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam? يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ 6
Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin. كَلا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ 7
Tahukah, kamu apakah sijjin itu? وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ 8
(Ialah) kitab yang bertulis. كِتَابٌ مَرْقُومٌ 9
Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan, وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 10
(yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan. الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ 11
Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas lagi berdosa, وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ 12
yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu". إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ 13
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu menutup hati mereka. كَلا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ 14
Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar terhalang dari (melihat) Tuhan mereka. كَلا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ 15
Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka. ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ 16
Kemudian, dikatakan (kepada mereka): "Inilah azab yang dahulu selalu kamu dustakan". ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ 17
Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin. كَلا إِنَّ كِتَابَ الأبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ 18
Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu? وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ 19
(Yaitu) kitab yang bertulis, كِتَابٌ مَرْقُومٌ 20
yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah). يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ 21
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam keni'matan yang besar (surga), إِنَّ الأبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ 22
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang. عَلَى الأرَائِكِ يَنْظُرُونَ 23
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup mereka yang penuh kenikmatan. تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ 24
Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya), يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ 25
laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba. خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ 26
Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim, وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ 27
(yaitu) mata air yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan kepada Allah. عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ 28
Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang dahulunya (di dunia) menertawakan orang-orang yang beriman. إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ 29
Dan apabila orang-orang yang beriman lalu di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya. وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ 30
Dan apabila orang-orang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira. وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَى أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ 31
Dan apabila mereka melihat orang-orang mukmin, mereka mengatakan: "Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat", وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلاءِ لَضَالُّونَ 32
padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi orang-orang mukmin. وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ 33
Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir, فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ 34
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang. عَلَى الأرَائِكِ يَنْظُرُونَ 35
Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan. هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ 36







SURAT 82. AL INFITHAAR


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Apabila langit terbelah, إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ 1
dan apabila bintang-bintang jatuh berserakan, وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ 2
dan apabila lautan dijadikan meluap, وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ 3
dan apabila kuburan-kuburan dibongkar, وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ 4
maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikannya. عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ 5
Hai manusia, apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Pemurah. يَا أَيُّهَا الإنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ 6
Yang telah menciptakan kamu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh) mu seimbang, الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ 7
dalam bentuk apa saja yang Dia kehendaki, Dia menyusun tubuh-mu. فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ 8
Bukan hanya durhaka saja, bahkan kamu mendustakan hari pembalasan. كَلا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ 9
Padahal sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) yang mengawasi (pekerjaanmu), وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ 10
yang mulia (di sisi Allah) dan yang mencatat (pekerjaan-pekerjaanmu itu), كِرَامًا كَاتِبِينَ 11
mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan. يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ 12
Sesungguhnya orang-orang yang banyak berbakti benar-benar berada dalam surga yang penuh kenikmatan, إِنَّ الأبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ 13
dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka. وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ 14
Mereka masuk ke dalamnya pada hari pembalasan. يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ 15
Dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka itu. وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ 16
Tahukah kamu apakah hari pembalasan itu? وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ 17
Sekali lagi, tahukah kamu apakah hari pembalasan itu? ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ 18
(Yaitu) hari (ketika) seseorang tidak berdaya sedikit pun untuk menolong orang lain. Dan segala urusan pada hari itu dalam kekuasaan Allah. يَوْمَ لا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا وَالأمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ 19





SURAT 81. AT TAKWIIR


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Apabila matahari digulung, إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ 1
dan apabila bintang-bintang berjatuhan, وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ 2
dan apabila gunung-gunung dihancurkan, وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ 3
dan apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak diperdulikan), وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ 4
dan apabila binatang-binatang liar dikumpulkan, وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ 5
dan apabila lautan dipanaskan, وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ 6
dan apabila ruh-ruh dipertemukan (dengan tubuh), وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ 7
apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya, وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ 8
karena dosa apakah dia dibunuh, بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ 9
dan apabila catatan-catatan (amal perbuatan manusia) dibuka, وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ 10
dan apabila langit dilenyapkan, وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ 11
dan apabila neraka Jahim dinyalakan, وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ 12
dan apabila surga didekatkan, وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ 13
maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya. عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ 14
Sungguh, Aku bersumpah dengan bintang-bintang, فَلا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ 15
yang beredar dan terbenam, الْجَوَارِ الْكُنَّسِ 16
demi malam apabila telah hampir meninggalkan gelapnya, وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ 17
dan demi subuh apabila fajarnya mulai menyingsing, وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ 18
sesungguhnya Al Qur'an itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril), إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ 19
yang mempunyai kekuatan, yang mempunyai kedudukan tinggi di sisi Allah yang mempunyai Arasy, ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ 20
yang ditaati di sana (di alam malaikat) lagi dipercaya. مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ 21
Dan temanmu (Muhammad) itu bukanlah sekali-kali orang yang gila. وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ 22
Dan sesungguhnya Muhammad itu melihat Jibril di ufuk yang terang. وَلَقَدْ رَآهُ بِالأفُقِ الْمُبِينِ 23
Dan Dia (Muhammad) bukanlah seorang yang bakhil untuk menerangkan yang gaib. وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ 24
Dan Al Qur'an itu bukanlah perkataan setan yang terkutuk, وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ 25
maka ke manakah kamu akan pergi? فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ 26
Al Qur'an itu tiada lain hanyalah peringatan bagi semesta alam, إِنْ هُوَ إِلا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ 27
(yaitu) bagi siapa di antara kamu yang mau menempuh jalan yang lurus. لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَسْتَقِيمَ 28
Dan kamu tidak dapat menghendaki (menempuh jalan itu) kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan semesta alam. وَمَا تَشَاءُونَ إِلا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ 29







SURAT 80. 'ABASA


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Dia (Muhammad) bermuka masam dan berpaling, عَبَسَ وَتَوَلَّى 1
karena telah datang seorang buta kepadanya. أَنْ جَاءَهُ الأعْمَى 2
Tahukah kamu barangkali ia ingin membersihkan dirinya (dari dosa). وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى 3
atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, lalu pengajaran itu memberi manfaat kepadanya? أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَى 4
Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup, أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى 5
maka kamu melayaninya. فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى 6
Padahal tidak ada (celaan) atasmu kalau dia tidak membersihkan diri (beriman). وَمَا عَلَيْكَ أَلا يَزَّكَّى 7
Dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran), وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَى 8
sedang ia takut kepada (Allah), وَهُوَ يَخْشَى 9
maka kamu mengabaikannya. فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى 10
Sekali-kali jangan (demikian)! Sesungguhnya ajaran-ajaran Tuhan itu adalah suatu peringatan, كَلا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ 11
maka barang siapa yang menghendaki, tentulah ia memperhatikannya, فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ 12
di dalam kitab-kitab yang dimuliakan, فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ 13
yang ditinggikan lagi disucikan, مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ 14
di tangan para penulis (malaikat), بِأَيْدِي سَفَرَةٍ 15
yang mulia lagi berbakti. كِرَامٍ بَرَرَةٍ 16
Binasalah manusia; alangkah amat sangat kekafirannya? قُتِلَ الإنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ 17
Dari apakah Allah menciptakannya? مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ 18
Dari setetes mani, Allah menciptakannya lalu menentukannya. مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ 19
Kemudian Dia memudahkan jalannya, ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ 20
kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur, ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ 21
kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali. ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ 22
Sekali-kali jangan; manusia itu belum melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadanya, كَلا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ 23
maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya. فَلْيَنْظُرِ الإنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ 24
Sesungguhnya Kami benar-benar telah mencurahkan air (dari langit), أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا 25
kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya, ثُمَّ شَقَقْنَا الأرْضَ شَقًّا 26
lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu, فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا 27
anggur dan sayur-sayuran, وَعِنَبًا وَقَضْبًا 28
Zaitun dan pohon kurma, وَزَيْتُونًا وَنَخْلا 29
kebun-kebun (yang) lebat, وَحَدَائِقَ غُلْبًا 30
dan buah-buahan serta rumput-rumputan, وَفَاكِهَةً وَأَبًّا 31
untuk kesenanganmu dan untuk binatang-binatang ternakmu. مَتَاعًا لَكُمْ وَلأنْعَامِكُمْ 32
Dan apabila datang suara yang memekakkan (tiupan sangkakala yang kedua), فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ 33
pada hari ketika manusia lari dari saudaranya, يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ 34
dari ibu dan bapaknya, وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ 35
dari istri dan anak-anaknya. وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ 36
Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya. لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ 37
Banyak muka pada hari itu berseri-seri, وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ 38
tertawa dan gembira ria, ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ 39
dan banyak (pula) muka pada hari itu tertutup debu, وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ 40
dan ditutup lagi oleh kegelapan. تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ 41
Mereka itulah orang-orang kafir lagi durhaka. أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ 42







SURAT 79. AN NAAZI'AAT


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Demi (malaikat-malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan keras, وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا 1
dan (malaikat-malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan lemah-lembut, وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا 2
dan (malaikat-malaikat) yang turun dari langit dengan cepat, وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا 3
dan (malaikat-malaikat) yang mendahului dengan kencang, فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا 4
dan (malaikat-malaikat) yang mengatur urusan (dunia). فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا 5
(Sesungguhnya kamu akan dibangkitkan) pada hari ketika tiupan pertama menggoncangkan alam, يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ 6
tiupan pertama itu diiringi oleh tiupan kedua. تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ 7
Hati manusia pada waktu itu sangat takut, قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ 8
pandangannya tunduk. أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ 9
(Orang-orang kafir) berkata: "Apakah sesungguhnya kami benar-benar dikembalikan kepada kehidupan yang semula? يَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ 10
Apakah (akan dibangkitkan juga) apabila kami telah menjadi tulang-belulang yang hancur lumat?" أَئِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً 11
Mereka berkata: "Kalau demikian, itu adalah suatu pengembalian yang merugikan". قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ 12
Sesungguhnya pengembalian itu hanyalah dengan satu kali tiupan saja, فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ 13
maka dengan serta merta mereka hidup kembali di permukaan bumi. فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ 14
Sudahkah sampai kepadamu (ya Muhammad) kisah Musa. هَلْ أتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى 15
Tatkala Tuhannya memanggilnya di lembah suci ialah Lembah Thuwa; إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِي الْمُقَدَّسِ طُوًى 16
"Pergilah kamu kepada Firaun, sesungguhnya dia telah melampaui batas, اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى 17
dan katakanlah (kepada Firaun): "Adakah keinginan bagimu untuk membersihkan diri (dari kesesatan)" فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَى أَنْ تَزَكَّى 18
Dan kamu akan kupimpin ke jalan Tuhanmu agar supaya kamu takut kepada-Nya?" وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى 19
Lalu Musa memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar. فَأَرَاهُ الآيَةَ الْكُبْرَى 20
Tetapi Firaun mendustakan dan mendurhakai. فَكَذَّبَ وَعَصَى 21
Kemudian dia berpaling seraya berusaha menantang (Musa). ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى 22
Maka dia mengumpulkan (pembesar-pembesarnya) lalu berseru memanggil kaumnya. فَحَشَرَ فَنَادَى 23
(Seraya) berkata: "Akulah tuhanmu yang paling tinggi". فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الأعْلَى 24
Maka Allah mengazabnya dengan azab di akhirat dan azab di dunia. فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الآخِرَةِ وَالأولَى 25
Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada Tuhannya). إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَى 26
Apakah kamu yang lebih sulit penciptaannya ataukah langit? Allah telah membangunnya, أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا 27
Dia meninggikan bangunannya lalu menyempurnakannya, رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا 28
dan Dia menjadikan malamnya gelap gulita dan menjadikan siangnya terang benderang. وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا 29
Dan bumi sesudah itu dihamparkan-Nya. وَالأرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا 30
Ia memancarkan daripadanya mata airnya dan (menumbuhkan) tumbuh-tumbuhannya. أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا 31
Dan gunung-gunung dipancangkan-Nya dengan teguh, وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا 32
(semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk binatang-binatang ternakmu. مَتَاعًا لَكُمْ وَلأنْعَامِكُمْ 33
Maka apabila malapetaka yang sangat besar (hari kiamat) telah datang. فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى 34
Pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya, يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الإنْسَانُ مَا سَعَى 35
dan diperlihatkan neraka dengan jelas kepada setiap orang yang melihat. وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَى 36
Adapun orang yang melampaui batas, فَأَمَّا مَنْ طَغَى 37
dan lebih mengutamakan kehidupan dunia, وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا 38
maka sesungguhnya nerakalah tempat tinggal (nya). فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى 39
Dan adapun orang-orang yang takut kepada kebesaran Tuhannya dan menahan diri dari keinginan hawa nafsunya, وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى 40
maka sesungguhnya surgalah tempat tinggal (nya). فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى 41
(Orang-orang kafir) bertanya kepadamu (Muhammad) tentang hari berbangkit, kapankah terjadinya?. يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا 42
Siapakah kamu (sehingga) dapat menyebutkan (waktunya)? فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا 43
Kepada Tuhanmulah dikembalikan kesudahannya (ketentuan waktunya). إِلَى رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا 44
Kamu hanyalah pemberi peringatan bagi siapa yang takut kepadanya (hari berbangkit). إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا 45
Pada hari mereka melihat hari berbangkit itu, mereka merasa seakan-akan tidak tinggal (di dunia) melainkan (sebentar saja) di waktu sore atau pagi hari. كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا 46






SURAT 78. AN NABA'


Terjemahan Text Qur'an Ayat
Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya? عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ 1
Tentang berita yang besar, عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ 2
yang mereka perselisihkan tentang ini. الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ 3
Sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui, كَلا سَيَعْلَمُونَ 4
kemudian sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui. ثُمَّ كَلا سَيَعْلَمُونَ 5
Bukankah Kami telah menjadikan bumi itu sebagai hamparan?, أَلَمْ نَجْعَلِ الأرْضَ مِهَادًا 6
dan gunung-gunung sebagai pasak?, وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا 7
dan Kami jadikan kamu berpasang-pasangan, وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا 8
dan Kami jadikan tidurmu untuk istirahat, وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا 9
dan Kami jadikan malam sebagai pakaian, وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا 10
dan Kami jadikan siang untuk mencari penghidupan, وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا 11
dan Kami bangun di atas kamu tujuh buah (langit) yang kokoh, وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا 12
dan Kami jadikan pelita yang amat terang (matahari), وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا 13
dan Kami turunkan dari awan air yang banyak tercurah, وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا 14
supaya Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan, لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا 15
dan kebun-kebun yang lebat? وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا 16
Sesungguhnya Hari Keputusan adalah suatu waktu yang ditetapkan, إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا 17
yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup sangkakala lalu kamu datang berkelompok-kelompok, يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا 18
dan dibukalah langit, maka terdapatlah beberapa pintu, وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا 19
dan dijalankanlah gunung-gunung maka menjadi fatamorganalah ia. وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا 20
Sesungguhnya neraka Jahanam itu (padanya) ada tempat pengintai, إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا 21
lagi menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas, لِلطَّاغِينَ مَآبًا 22
mereka tinggal di dalamnya berabad-abad lamanya, لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا 23
mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman, لا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلا شَرَابًا 24
selain air yang mendidih dan nanah, إِلا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا 25
sebagai pembalasan yang setimpal. جَزَاءً وِفَاقًا 26
Sesungguhnya mereka tidak takut kepada hisab, إِنَّهُمْ كَانُوا لا يَرْجُونَ حِسَابًا 27
dan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dengan sesungguh-sungguhnya, وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا 28
dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu kitab. وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا 29
Karena itu rasakanlah. Dan Kami sekali-kali tidak akan menambah kepada kamu selain daripada azab. فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلا عَذَابًا 30
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan, إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا 31
(yaitu) kebun-kebun dan buah anggur, حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا 32
dan gadis-gadis remaja yang sebaya, وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا 33
dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman). وَكَأْسًا دِهَاقًا 34
Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula perkataan) dusta. لا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلا كِذَّابًا 35
Sebagai balasan dari Tuhanmu dan pemberian yang cukup banyak, جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا 36
Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha Pemurah. Mereka tidak dapat berbicara dengan Dia. رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا 37
Pada hari, ketika ruh dan para malaikat berdiri bersaf-saf, mereka tidak berkata-kata kecuali siapa yang telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah; dan ia mengucapkan kata yang benar. يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلائِكَةُ صَفًّا لا يَتَكَلَّمُونَ إِلا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا 38
Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barang siapa yang menghendaki, niscaya ia menempuh jalan kembali kepada Tuhannya. ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا 39
Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (hai orang kafir) siksa yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir berkata: "Alangkah baiknya sekiranya aku dahulu adalah tanah". إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا 40


SUMBER :
HaditsWeb disusun oleh Sofyan Efendi sejak tanggal 27 Maret 2006
Last Update : 11 Juli 2007




Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Menerima Kritik Dan Saran